Влез Регистрация

Скрий

Забравена парола

Забравена парола? Въведи твоят e-mail адрес и ще ти изпратим link, с който да създадеш нова парола.

Назад

Затвори
Malú

Malú

Ora na giriseis / Ώρα Να Γυρίσεις

Гледай видеото

Адреса на видеото във Youtube, Vbox7 или Vimeo

Оригинален текст

Ένα σ’ αγαπώ
Που το κάθε γράμμα εννοεί
Σ’ ένα χάος είναι το σκοινί που ισορροπώ
Ένα σ’ αγαπώ
Αν στα χείλη το ’χεις πώς αργεί
Λάβα στο κορμί μου να χυθεί
Πάλι να καώ, για ν’ αναστηθώ

Άγριες θάλασσες οι μέρες μακριά σου
Μου ’λειψες, πώς να στο πω

Ώρα να γυρίσεις
Δε με ζουν οι αναμνήσεις
Ώρα να γυρίσεις
Με φιλιά να μ’ αφοπλίσεις
Κι όταν μ’ αγκαλιάσεις
Τις πληγές να ησυχάσεις
Πρόσεχε, μάτια μου
Σαν καθρέφτη μη με σπάσεις

Ένα σ’ αγαπώ
Στις ερήμους πέφτει σαν βροχή
Είναι προσδοκία και ευχή που αποσιωπώ
Ένα σ’ αγαπώ
Πες, να γίνει ο κόσμος φωτεινός
Έλα, γίνε πάλι ουρανός
Για να ακουμπώ, αν παραπατώ

Превод

Едно „Обичам те”
Което с всяка буква значи
в хаоса е като въже, по което балансирам
Едно „Обичам те”
Ако имаш по устните си, но закъснява
Лава по тялото ми то сипе
Отново да горя, за да възкръсна

Луди морета са дните далеч от теб
Липсваш ми, как да ти го кажа!?

Време е да се върнеш,
не ми се живее в спомени.
Време е да се върнеш,
с целувка да ме обезоръжиш
И когато ме прегърнеш,
Раните ми да успокоиш
Внимавай, очи мой
като огледало да не ме счупиш

Едно „Обичам те”
Пада като дъжд в пустиня
Очакване, желание, което потулвам
Едно „Обичам те”
кажи, за да стане Света по-ярък
Ела, стани отново небе
Да те достигна, ако продължа...

Зареди коментарите

Още текстове от Malú