Влез Регистрация

Скрий

Забравена парола

Забравена парола? Въведи твоят e-mail адрес и ще ти изпратим link, с който да създадеш нова парола.

Назад

Затвори
Тони Стораро

Тони Стораро

Дил ярасъ

Гледай видеото

Адреса на видеото във Youtube, Vbox7 или Vimeo

Оригинален текст

Kim bilecek daha neler, neler bekliyor ikimizi,
belki de çok mutlu olacaktık tutsaydık dilimizi.
Bu inat bu kapris bu kavgalar yıprattı sevgimizi,
en acı sözler bile söylerken tutmadık dilimizi.

Dil yarası, dil yarası en acı yara imiş,
dudaktan kalbe bir yol varki sevgi ve şefkattenmiş.
Belki de çok mutlu olacaktık tutsaydık dilimizi,
tam aşkı bulduk derken nasılda kaybettik sevgimizi.

Aşka doğru ilk adımlar ne ümitle doluydu,
seviyorum seni demek gönlümün tek yoluydu.
Hasret bizi bekler, sevmek bizi bekler,
koybolan tek biz değiliz bunca yıllık emekler.

Dil yarası, dil yarası en acı yara imiş,
dudaktan kalbe bir yol varki sevgi ve şefkattenmiş.(x3)

Превод

Кой знае още какво, какво ни очаква двамата?
Може би щяхме да сме много щастливи ако си бяхме държали езика.
Този инат, тази прищявка, тези битки изтощиха любовта ни,
не си държахме езика дори когато изричахме най-болезнените думи.

Раната на езика, раната на езика е най-болезнената рана,
има път от устните към сърцето който е от любов и състрадание.
Може би щяхме да сме толкова щастливи ако си държахме езика,
как загубихме любовта си точно когато си мислехме че сме я намерили.

Колко обнадеждаващи бяха първите стъпки към любовта,
да кажа че те обичам беше единственият начин по който сърцето ми можеше да почувства.
Копнежът ни чака, любовта ни чака,
ние не сме единствените които са загубили всички тези години усилия.

Раната на езика, раната на езика е най-болезнената рана,
има път от устните към сърцето който е от любов и състрадание.(x3)

участва в албуми: Любов която не свършва (2004)

Зареди коментарите

Още текстове от Тони Стораро