Гледай видеото
Оригинален текст
Σε μια πόλη που κοιμάται πάλι τριγυρνώ
να σε κλείσω στο κορμί μου ανυπομονώ
Και η βροχή, και η βροχή, που πέφτει σιγανα
μου εξηγεί, μου εξηγεί, πως δεν θα 'ρθεις ξανά
Πάλι δεν είσαι εδώ κ αυτό με καίει
θυμώνει ο ουρανός και για σένα κλαίει
Και σαν το σπίρτο στην βροχή για σένα σβήνω
που δεν σε νοιάζει πια τι θ απογίνω
Πάλι στα θολά μου μάτια νύχτωσε νωρίς
πάλι θα σε περιμένω στο όνειρο να 'ρθεις
Δεν είσαι εδώ, δεν είσαι εδώ, δεν ξέρω που γυρνάς
δεν είσαι εδώ, δεν είσαι εδώ, δεν νοιάζεσαι για μας
Πάλι δεν είσαι εδώ κ΄αυτό με καίει
Και σαν το σπίρτο στην βροχή για σένα σβήνω
Πάλι δεν είσαι εδώ κ΄αυτό με καίει
Και σαν το σπίρτο στην βροχή για σένα σβήνω
Δεν είσαι εδώ, δεν είσαι, δεν ξέρω που γυρνάς
Πάλι δεν είσαι εδώ κ΄αυτό με καίει
Και σαν το σπίρτο στην βροχή για σένα σβήνω
From: http://lyricstranslate.com
Превод
В един град,който спи пакобикалям.Да те затворя в тялото ми нямам търпение!
Гори дъжда,Гори дъжда,който пада бавно.
Обяснява ми,обяснява ми,че няма да дойдеш пак.
Пак не си тук това ме изгаря,
сърди се небето и за тебе плаче!
И като кибрит в дъжда за тебе гасна
и не ти пука какво ще остане от мен!
Пак в мътните ми очи се стъмни рано.
Пак ще те чакам в съня ми да дойдеш.
Няма те тук,няма те тук,не знам къде обикаляш!
Няма те тук,няма те тук,не ти пука за нас.
Пак не си тук това ме изгаря,
сърди се небето и за тебе плаче!
И като кибрит в дъжда за тебе гасна
и не ти пука какво ще остане от мен!(2)
Няма те тук,няма те тук,не знам къде обикаляш!
Няма те тук,няма те тук,не ти пука за нас.
Пак не си тук това ме изгаря,
сърди се небето и за тебе плаче!
И като кибрит в дъжда за тебе гасна
и не ти пука какво ще остане от мен!