Гледай видеото
Оригинален текст
Every night, I live and die
Feel the party to my bones
Watch the wasters blow the speakers
Spill my guts beneath the outdoor light
It's just another graceless night
I hate the headlines and the weather
I'm nineteen and I'm on fire
But when we're dancing I'm alright
It's just another graceless night
Are you lost enough?
Have another drink, get lost in us
This is how we get notorious, oh
'Cause I don't know
If they keep tellin' me where to go
I'll blow my brains out to the radio, oh
All of the things we're taking
'Cause we are young and we're ashamed
Send us to perfect places
All of our heroes fading
Now I can't stand to be alone
Let's go to perfect places
Every night, I live and die
Meet somebody, take 'em home
Let's kiss and then take off our clothes
It's just another graceless night
All of the things we're taking
'Cause we are young and we're ashamed
Send us to perfect places
All of our heroes fading
Now I can't stand to be alone
Let's go to perfect places
All the nights spent off our faces
Trying to find these perfect places
What the fuck are perfect places anyway?
All the nights spent off our faces
Trying to find these perfect places
What the fuck are perfect places anyway?
All the nights spent off our faces
Trying to find these perfect places
What the fuck are perfect places anyway?
Превод
Всяка вечер, живея и умирамЧувствам партито в костите си
Гледам как нехранимайкото удря говорителя
Изпразвам стомаха си под външната светлина
Това е просто още една безсрамна вечер
Мразя заглавията и времето
Аз съм на 19 и съм в пламъци
Но когато танцуваме всичко е наред
Това е просто още една безсрамна вечер.
Достатъчно ли си изгубен?
Взимаме още едно питие, губейки се в себе си
Така си изграждаме лоша слава, оох
Защото не знам
Ако продължат да ми казват какво да правя
Ще издухам мозъка си в радиото, оох.
Всички неща, които взимаме, (приемаме)
защото сме млади и засрамени,
ни изпращат до перфектни места
Всички наши герои затихват
Сега не мога да остана сама
Нека идем до перфектните места.
Всяка вечер, живея и умирам
Срещам някого и го водя вкъщи
Нека се поцелуваме и се съблечем
Това е просто още една безсрамна вечер.
Всички неща, които взимаме, (приемаме)
защото сме млади и засрамени,
ни изпращат до перфектни места
Всички наши герои затихват
Сега не мога да остана сама
Нека идем до перфектните места.
Всички нощи прекарани, търсейки тези перфектни места.
Какво са перфектни места изобщо?
Всички нощи прекарани, търсейки тези перфектни места.
Какво са перфектни места изобщо?
Всички нощи прекарани, търсейки тези перфектни места.
Какво са перфектни места изобщо?