Гледай видеото
Оригинален текст
DRAGANA MIRKOVIC-AKO ME OSTAVIS
ZA SOBOM ZID PODIGNI
TRAGOVE SVOJE OBRISI
DA PO NJIMA KAO PO SNEGU
NEKO DRUGI NE ZALUTA
ZA SOBOM ZID PODIGNI
U MRAK ME CRNI ZATVORI
DA VISE SUNCE NE VIDIM
DA NI DAN NE POZELIM
REF.
AKO ME OSTAVIS, U OVOM PAKLU PREZIVECU
KAO UVEK, TEBI RUKU PRUZICU
AKO ME OSTAVIS, U OVOM PAKLU PREZIVECU
KAO UVEK, TEBI MESTO CUVACU
AKO TI ZIVOT
NISTA DOBRO NE DONESE
DO MENE ZNACES PUT
LJUBAVI SU BEZ ADRESE
SAMO NA TREN ZASTANI
MA BUDI COVEK, PRIZNAJ MI
DA LI RASTANAK BEZ RECI
POSLE SVEGA ZASLUZUJEM
LAKO SE SRCE POVREDI
ISTINU, LAZ KAD POBEDI
I DA LI JA PRETERUJEM
STO JOS U LJUBAV VERUJEM
REF. 2Х
Превод
ДРАГАНА МИРКОВИЧ – АКО МЕ ОСТАВИШЗАД СЕБЕ СИ ПОСТРОЙ СТЕНА,
СЛЕДИТЕ СВОИ ДА ЗАЛИЧИШ,
ЗА ДА НЕ МОЖЕ ПО ТЯХ,КАКТО ПО СНЯГ,
НЯКОЯ ДРУГА ДА СЕ ЗАБЛУДИ!
ЗАД СЕБЕ СИ ПОСТРОЙ СТЕНА,
В МРАК МЕ ЧЕРЕН ЗАТВОРИ,
ПОВЕЧЕ СЛЪНЦЕТО ДА НЕ ВИДЯ,
ДА НЕ ПОЖЕЛАЯ ДЕНЯ ОТНОВО.
ПРИПЕВ:
АКО МЕ ОСТАВИШ В ТОЗИ АД,
ЩЕ ПРЕЖИВЕЯ!
КАКТО ВИНАГИ КЪМ ТЕБЕ ЩЕ ПРОТЕГНА РЪКА…
АКО МЕ ОСТАВИШ В ТОЗИ АД,
ЩЕ ПРЕЖИВЕЯ!
КАКТО ВИНАГИ ЗА ТЕБЕ МЯСТО ЩЕ ПАЗЯ!!!
АКО ЖИВОТА
НИЩО ДОБРО НЕ ТИ ДОНЕСЕ,
КЪМ МЕНЕ ЗНАЕШ ПЪТЯ…
ЛЮБОВТА Е БЕЗ АДРЕС!!!
САМО ЗА МИГ СЕ СПРИ,
НО БЪДИ ЧОВЕК, ПРИЗНАЙ МИ ТИ!
ДАЛИ РАЗДЯЛА БЕЗ ДУМИ,
СЛЕД ВСИЧКО СЛУЧИЛО СЕ ЗАСЛУЖАВАМ?
ЛЕСНО СЕ СЪРЦЕТО НАРАНЯВА,
КОГАТО ЛЪЖАТА ИСТИНАТА ПОБЕЖДАВА!
И ДАЛИ АЗ ПРЕУВЕЛИЧАВАМ,
ЧЕ ОЩЕ В ЛЮБОВТА НИ ВЯРВАМ!!!
ПР.: 2Х