Оригинален текст
Ja vas Kanda znam sa reke
pravili ste kerefeke, sram vas bilo
skakali ste onaj sraub
k'o kad Bucov cini raub, taman tako
Sve je vrilo
nosili ste ciklam kostim na tufnice
a u kosi dzidza-midze i pufnice
gledale vas opirace
podgrejane krompirace
S balonima pod njedrima
i s faltama na bedrima
ko ste da ste najlepsa ste, ej
Kad krenete mokra s tusa
uspravna ko majorusa
cigarom se muski guse
a zenske se redom roguse
Znam vas Kanda iz plicaka
presli ste u ses' koraka onaj pesak vreli
dokasko bi Dunav do vas
iz ruke vam zob'o ovas, da ste 'teli
Pesak vreo, voda 'ladna, srce lupka
najgore je kad zapljusne ispod pupka
ja sam ipak, djak Iriski
postivam kad dama piski
Cvikere sam crne metno
da ne bude indiskretno
ko ste da ste najlepsa ste, ej
lociran sam bio zgodno
malo odstrag i uzvodno
Taman da vam sacnem strukic
oblo rame, obli kukic
strcala je samo pundja
sta se pod tom pundjom mundja
Ref.
Ja vas Kanda znam sa stranda
il' od nekud pre, tak'e nema dve
mi smo Kanda ista banda
tiha voda sto odranja bregove
sad nas dvoje moram spojiti
vas osvojiti, il' usvojiti
nemojte mi sta prkositi
da vas nebi mor'o prositi
Znam vas Kanda i sa splava
slamen sesir lokna plava
sta da kazem, izvanredno
Neki vas je dzindzov pogan
pozurivo niz tobogan, djubre jedno
imali ste formu sasvim vitke kruske
fes u struku a duduske k'o pupuske
Vasa mi koleginica rece
da ste knjeginjica
sto sve ruglu izvrdava
svojeglava i prgava
Ko ste da ste najlepsa ste, ej
jako malo fali leti
da se covek poremeti
nit' se kerim, nit' vazniram
Ne bi da vas deranziram
mor'o sam vam ovo kaz'ti
ili kaz'ti, il' propasti
Ref.
Sto se tice mog zivota
sama bruka i sramota, o, Bogo blagi
prodacemo s krsta safir
da bude za sekin stafir, kobojagi
Nas vam salas dodje kao grofovija
corda konja u galop se tu povija
hrastov krevet kao sajka
jastuke mi vezla majka
U sifonjer sve slozeni
dok se deran ne ozeni
ko ste da ste najlepsa ste, ej
gledam se u oku vasem
I k'o da vam pasent pasem
andrak me je neki spop'o
uz vas bi se sebi dop'o
sad je to vec doslo dotle
da pomisljam da vas otmem
Ref.