Гледай видеото
Оригинален текст
Висит на заборе, колышется ветром,
Колышется ветром бумажный листок:
«Пропала собака! Пропала собака!
Пропала собака по кличке Дружок!»
Щенок белоснежный, лишь рыжие пятна,
Лишь рыжие пятна и кисточкой хвост.
Он очень занятный, он очень занятный,
Совсем еще глупый доверчивый пес.
А дождь-забияка листочек закапал,
И буквы и строчки заплакали вдруг:
«Найдите собаку! Найдите собаку!
Вернись поскорее, мой маленький друг!»
Найдите собаку, найдите собаку,
Вернись поскорее, мой маленький друг. /2
Превод
Изгубено кучеВисящ на оградата, люлеещ се от вятъра,
Люлеещ се от вятъра хартиен лист:
Изгубено куче, изгубено куче,
изгубено куче на име Другарче!"
Кученцето е снежнобяло, на червени петна,
На червени петна и опашка с пискюли.
Той е много забавен, той е много забавен,
все още глуповат, доверчив пес.
А побойникът дъжд обрули лисчето
И буквите, и редовете изведнъж заплакаха:
„Намерете кучето! Намерете кучето!
Върни се скоро, мой малък приятел!"
„Намерете кучето! Намерете кучето!
Върни се по-скоро, мой малки приятелю!" /2
Преводът е добавен от gotg
Видеото е добавено от gotg