Гледай видеото
Оригинален текст
TINI:
Si me toca escoger entre volverte a ver o aceptar que te fuiste
Yo prefiero fingir que por ti estoy feliz aunque no me escogiste
Si me toca romper todo mi corazón para atarte a mi vida
Ya tendré que entender que en las guerras de amor siempre hay balas perdidas
Morat:
No me obligues a disimular que quizá no te vi si te veo
Porque sabes que lo prometí, aunque si yo fuera tú, no me creo
Si me toca borrar cada marca que a ti te dejaron sus besos
Yo prefiero escribirles encima con los que faltan de los nuestros
[TINI y Morat]
Pude haber sido yo la que tiene tu corazón guardado
Pero alguien sin piedad me lo robó
Cuando por fin pensé haberlo atrapado
¿Por qué se escapó?
Pude haber sido yo la que a tu lado siempre se despierte
Pero el futuro nunca nos llegó
Me prometí que nunca iba a perderte y no sé que pasó
Pude haber sido yo
Si tan sólo tú me hubieras pedido un consejo de amor, oh
Si tan sólo tú me hubieras pedido un consejo de amor, oh
[TINI, Morat, ambos]
Si me toca esperarte, lo haré y no desvaneceré con las horas (no desvaneceré)
Y aunque llegue alguien más y no te pueda hablar, es igual que estar sola
Sé que me cuesta ver que al final voy a ser yo quien termine herida
Pero debo entender que en las guerras de amor siempre hay balas perdidas
[TINI y Morat]
Pude haber sido yo la que tiene tu corazón guardado
Pero alguien sin piedad me lo robó
Cuando por fin pensé haberlo atrapado
¿Por qué se escapó?
Pude haber sido yo la que a tu lado siempre se despierte
Pero el futuro nunca nos llegó
Me prometí que nunca iba a perderte y no sé que pasó
Pude haber sido yo
Si tan sólo tú me hubieras pedido un consejo de amor, oh
Si tan sólo tú me hubieras pedido un consejo de amor, oh
Morat:
Pude haber sido yo, pero dejaste un loco enamorado
Buscando un beso tuyo en la estación
Y no hay peor desgracia que extrañar lo que nunca pasó
[TINI y Morat, TINI, Morat]
Pude haber sido yo la que a tu lado siempre se despierte
Pero el futuro nunca nos llegó (no llegó)
Me prometí que nunca iba a perderte y no sé que pasó
Pude haber sido yo (pude haber sido yo)
Si tan sólo tú me hubieras pedido un consejo de amor, oh
Si tan sólo tú me hubieras pedido un consejo de amor, oh
TINI:
Si tan sólo tú me hubieras pedido un consejo de amor
Превод
TINI:Ако трябва да избирам дали да те видя отново, или да приема, че си отишъл
Предпочитам да се преструвам, че се радвам за теб, въпреки че не ме избра.
Ако трябва да разбия цялото си сърце, за да те задържа в живота си.
Ще трябва да разбера, че във войните за любовта винаги има изгубени куршуми.
Morat:
Не ме карай да се преструвам, че може би не съм те видял, ако те видя, защото знаеш какво обещах,
макар че ако бях на твое място, нямаше да си повярвам.
Ако трябва да изтрия всяка следа, която са ти оставили неговите целувки,
аз предпочитам да пиша отгоре с нашите.
[TINI и Morat] Можеше аз да съм тази, която пази сърцето ти но някой без милост ми го открадна. Когато мислех, че най-накрая съм го хванала Защо избяга? Можеше аз да съм тази, която винаги се събужда до теб, но това бъдеще не дойде. Обещах на себе си, че никога няма да те загубя и не знам какво стана?!
Можеше да съм аз...
(x2):
Само ако беше поискал/а любовен съвет от мен!
Morat:
Можеше да съм аз, ти остави един лудо влюбен човек
Търсещ една твоя целувка на гарата
И няма по-голямо нещастие от това, да ти липсва нещо, което никога не се е случвало.
[TINI и Morat]
Можеше аз да съм тази, която винаги се събужда до теб
Но това бъдеще не дойде.
Обещах на себе си, че никога няма да те загубя и не знам какво стана
Можеше да съм аз (можеше да съм аз)
(x2):
Само ако беше поискал/а любовен съвет от мен!
TINI:
Само ако беше поискал любовен съвет от мен!
Преводът е добавен от trendafilov503
Видеото е добавено от trendafilov503