Влез Регистрация

Скрий

Забравена парола

Забравена парола? Въведи твоят e-mail адрес и ще ти изпратим link, с който да създадеш нова парола.

Назад

Затвори
THCF

THCF

Samo nek' se rola

Адреса на видеото във Youtube, Vbox7 или Vimeo

Оригинален текст

Kao jenki zulu varimo na lulu
jer nemamo rizlu da napravimo vuspru
nije vazno kako se vari
od pajpa do lule, samo da se razavari

Brate, senka, jedan vadi novi pali
vidim duplo, jer je veliki pflo
u mozak mi je us'o THC
u mojoj glavi haos pravi, THC u travi

Ja ti kazem, ajde novi zavi'
na pajp ga stavi
samo ne gnjavi dok ga rolas
dobro ga sabi' pa da varimo bez maske
to se danas tako radi

Svinje sto zrace ne daju mira
al' se jos uvek sade
nije bitno gde, terasi, podrumu
prozoru il' zgradi

Ima da se vari
samo vutru zavi'
novi pripali dok se u
pozadini slusa Bob Marli

Ref.
Prvi k'o nijedan drugi kao prvi
samo nek' se rola, samo nek' se mrvi
nama THC uvek ostace u krvi
brate samo nek' se rola samo nek' se mrvi

Kad je vuspra u pitanju mi smo uvek prvi
samo nek' se rola samo nek' se mrvi
THC crew nama ostace u krvi
Brate samo nek' se rola, samo nek' se mrvi

Naduvano pijan po gradu ja se cimam
blejim ispred trafike, gledam rizli asortiman
kada dobra cupi prodje k'o dzukac ja se primam
ali bez bembare ne mogu da je imam

Prilazi mi ona, pita da li vutru imam
kazem, evo sestro probaj, extra veza Liban
posle treceg dima vec je htela da ga prima
jer u mojoj vuspri ekstazija ima

Odosmo na Tas, tu odmah pored tribina
strogo joj zapretih da ne rodi mi sina
prvo sam je pit'o dal kurtona ima
ona poce da mi kenja, k'o s kutronom joj je zima

Zazvonio mi mobilni
celavi me cima (Sale, de si)
a do kraja seksa samo pet minuta ima
ma pusti ga nek cima, jer pica mi je fina
ma cuti mala gusko, dalje tece moja rima

Ref.

Od danas do sutra alkohol i vutra
smotaj, zapali, k'o bulja se odvali
navali na tekilu u Cypress hill stilu
uvek hiphop i u ruci top

Ali nikad SPEED, LSD i DOP
teske droge stop, teske droge stop
ma necu da radim, hocu da sadim
zurke da pravim i sprave da varim

добави Превод

Зареди коментарите

Още текстове от THCF