Влез Регистрация

Скрий

Забравена парола

Забравена парола? Въведи твоят e-mail адрес и ще ти изпратим link, с който да създадеш нова парола.

Назад

Затвори
Tears For Beers

Tears For Beers

Raggle Taggle Gypsy

Адреса на видеото във Youtube, Vbox7 или Vimeo

Оригинален текст

There were three gypsies a come to my door,
And down stairs ran this a-lady, O.
One sang high and another sang low
And the other sang bonny bonny Biscay O

Then she pulled off her silk finished gown,
And put on hose of leather, O
The ragged ragged rags about our door
And she's gone with the wraggle, taggle gypsies O

It was late last night when my lord came home,
Inquiring for his a-lady O
The servants said on every hand
She's gone with the wraggle-taggle gypsies, O

O saddle to me my milk-white steed
And go and fetch me my pony, O
That I may ride and seek my bride,
Who's gone with the wraggle-taggle gypsies O

O he rode high, and he rode low
He rode through wood and copses too,
Until he came to a wide open field,
And there he espied his a-lady O

What makes you leave you house and land?
What makes you leave you money, O?
What makes you leave you new-wedded lord,
To follow the wraggle-taggle gypsies, O.

What care I for my house and land?
What care I for my money,O?
What care I for my new-wedded lord,
I'm off with the wraggle-taggle gypsies, O!

"Last night you slept on a goosefeather bed,
With the sheet turned down so bravely, O.
Tonight you'll sleep in a cold open field,
Along with the wraggle-taggle gypsies, O."

"What care I for a goose-feather bed,
With the sheet turned down so bravely, O.
For tonight I'll sleet in a cold open field,
Along with the wraggle-taggle gypsies, O.

Info:
=====
Dorothy Scarborough in her "Song Catcher from the Southern
Mountains" says that in the earliest edition of the ballad, the
Gypsy is called Johnny Faa, a name common among gypsies. When
The gypsies were banished from Scotland in 1624, Johnny Faa
Disobeyed the decree and was hanged.

добави Превод

Зареди коментарите

Още текстове от Tears For Beers