Гледай видеото
Оригинален текст
Sendeki cesaret bende olsa
Korkmaz misin aşk bi ucsa?
Ölmez misin kalp bi dursa?
Bilerek beni kaybettin.
Dönmüyorum sana her ne olsa,
Baştan sona her yarışta,
Bir galip olur,
Bir de asla kazanamayan birileri.
Tabi tabi kim seviyo belli,
Sana akıl daha yeni mi geldi?
Sözlerine koyup attığın o taşlar,
Kafama diil bak nereme geldi.
Tabi tabi kim ölüyo belli,
Sana akıl daha yeni mi geldi?
Sözlerine koyup attığın o taşlar,
Canıma diil başka yere geldi.
Sana diyorum be heyo heyo
Senin bu aşkın uzayıp gidiyor
Ayrılırken lütfen sen de bişey deme
Kurtulmuş olalım böylelikle
Sana yazık da bana değil mi
Kaçıp giden hiç geri gelir mi
Duydun işte sen her şeyi
Kalp sana atmıyor suç benim mi?
Превод
Ако имах твоята смелост,няма ли да се уплашиш, ако любовта излети?
Няма ли да умреш, ако сърцето спре?
Знаейки за това, ти ме изгуби.
Няма да се върна при теб, каквото и да става!
Винаги във всяко състезание
има един който победител
и един който никога не печели.
Разбира се, разбира се, ясно е кой обича.
Едва ли сега се вразуми?
Камъните заложени в думите ти,
не уцелиха главата ми, а виж къде отидоха.
Разбира се, разбира се, ясно е кой умира.
Едва ли сега се вразуми?
Камъните заложени в думите ти,
не ме уцелиха, а виж къде паднаха.
На теб говоря, хей, хей.
Тази твоя любов продължава да се протаква.
Моля те, не казвай нищо на раздяла
и така да се отървем и двамата.
Жалко за теб. А за мен не е ли?
Избягалия връща ли се някога?
Ето чу абсолютно всичко?
Сърцето ми не бие за теб. Аз ли съм виновен?