Влез Регистрация

Скрий

Забравена парола

Забравена парола? Въведи твоят e-mail адрес и ще ти изпратим link, с който да създадеш нова парола.

Назад

Затвори
Sэрцэвый NапаD

Sэрцэвый NапаD

Наше кохання

Адреса на видеото във Youtube, Vbox7 или Vimeo

Оригинален текст

I:
Місяць світив у наші обличчя,
З кожною зіркою ти до мене ближче.
Тієї ночі було не до сну,
Серце палає, очі повні вогню.
Поруч я з тобою, ще ближче ти до мене,
Ми зливаємось, ніби схожі кольори.
Я біле, ти блакитне, ти жовте, я зелене,
Забуваєм про існуючі правила гри.
Нам не до сну, та нам цього й не треба,
Ми зайняті іншим, важливішим для нас.
Нам не завадить
Навіть дощ холодний з неба,
Ну то й що, що це у нас останній раз.
Ми кохаєм один одного,
У цьому вся важливість,
І слова незадоволення невідомі нам.
Хтось щось каже? То не злість,
То, мабуть, заздрість.
Я своє кохання нікому не віддам.

Приспів:
Наше кохання охопило нас,
Наші бажання не відувають час,
Наші думки про одне і те саме,
Крім кохання немає
Більш нічого між нами.

II:
Почуття нас переповнюють,
Кохання забирає
У свої ніжні тинета,
У свій безгрішній світ,
Кожна зірка наш подих чітко відчуває,
Під нами розтопиться найміцніший лід.
Наші вуста зливаються, ніби
Горизонт і небо у туманний день,
Щось шепочуть під водою дурнуваті риби,
І прислухаються до нічних пісень.
Іспанські мотиви лунають в голові,
І наштовхують нас на безмежні дії,
Ти кажеш щось мені, я кажу щось тобі,
Розкриваєм один одному заповітні мрії.
Я частинка тебе, ти повністю моя,
На цьому наш світогляд зазнає межи,
Ми не знаєм страху, по коліна всі моря,
Це наше кохання, дивись, не відпусти.

Приспів.

добави Превод

Зареди коментарите

Още текстове от Sэрцэвый NапаD