Гледай видеото
Оригинален текст
И джувли нисар на джанел саве роместе ка перел,
дали ола ка аракел, или кере ка мукел те ровел?
И джувли нисар на джанел саве роместе ка перел,
дали лестар ка овел мангли, или ка овел ой марди.
Бут диве ме са търпингюм, бут ратя ме асва гаравдюм,
никаске ми дук на пендюм, ме проблемия гаравдюм.(x2)
Припев:(x2)
Са марди ем палдими улюм, ме роместар акушли сиюм,
сар те совав мучими ровлярди, на улюм лестар хич мангли?
О дая ем о дада те шунен, пе чиен те аракен,
те мангена, те жениненле, ко ябанджийе ма те ден о лен.
Те шунен о дая, о дада, аракен тумаре чиен,
те мангена, те жениненле, ко ябанджийе ма те ден о лен.
Припев:(x2)
Превод
Никоя жена не знае на какъв мъж може да попадне,ще се отнася ли добре с нея той, ще я разплаква ли?
Никоя жена не знае на какъв мъж може да попадне,
ще я обича ли той, или ще я насилва?
Много дни съм търпяла, дни наред сълзите съм си крила,
не съм изказвала на никой болката си, както съм прикривала и проблемите си.(x2)
Припев:(x2)
Все бита, гонена и поругана от моят мъж съм била,
как да спя измъчена и разплакана, без от него да съм обичана
Нека чуят всички които имат дъщери, пазете си дъщерите,
жените ги, но не ги давайте далеч от вас.
Да чуят всички майки и бащи, пазете си дъщерите,
жените ги, но не ги давайте далеч от вас.
Припев:(x2)