Гледай видеото
Оригинален текст
Big lights
People
Rushing to grow up before you know
Stop signs
Denied
Everyone tells me I gotta go slow
And it's gonna hurt sometimes
No matter what you do
But nothing can change my mind
If I'm too young to fall in love
Why do you keep runnin' through my brain?
And if I'm too young to know anything
Then why do I know that I'm just not the same?
Don't tell me I won't
Don't tell me I can't feel
What I'm feeling is real
Cause I'm not too young
Rain drops
Deep thoughts
Pictures of you and me wherever I go
Laughing
Running
To a place where nobody says no
And it's gonna hurt sometimes
No matter what you do
But I've got to fall to fly, yeah
If I'm too young to fall in love
Why do you keep runnin' through my brain?
And if I'm too young to know anything
Then why do I know that I'm just not the same?
Don't tell me I won't
Don't tell me I can't feel
What I'm feeling is real
Cause I'm not too young
Cause I'm not too young, no
Ye-e-eah
And if I'm too young to fall in love
Why do you keep runnin' through my brain?
And if I'm too young to know anything
Then why do I know that I'm just not the same?
Don't tell me I won't
Don't tell me I can't feel
What I'm feeling is real, yeah
Cause I'm not too young
Cause I'm not too young, no
Cause I'm not too young
Превод
Големи светлиниХора
Прибързвам да израстна преди да разбереш
Спиращи знаци
Отказана
Всички ми казват да внимавам
И че ще боли понякога
Независимо какво направиш
Но нищо не може да промени съзнанието ми
Ако съм твърде млада, за да се влюбя
Защо продължаваш да размътваш съзнанието ми?
И ако съм твърде млада, за да знам нещо
Тогава защо знам че не съм същата?
Не ми казвай, че няма да
Не ми казвай, че не мога да чувствам
Това, което чувствам, е истинско
Защото не съм твърде млада
Капки дъжд
Дълбоки мисли
Снимки с теб и мен навсякъде
Усмихнати
Бягащи
На място където никой не казва 'не'
И че ще боли понякога
Независимо какво направиш
Но трябва да падна за да полетя, да
Ако съм твърде млада, за да се влюбя
Защо продължаваш да размътваш съзнанието ми?
И ако съм твърде млада, за да знам нещо
Тогава защо знам, че не съм същата?
Не ми казвай, че няма да
Не ми казвай, че не мога да чувствам
Това, което чувствам, е истинско
Защото не съм твърде млада
Защото не съм твърде млада, не
Да-а-аа
Ако съм твърде млада, за да се влюбя
Защо продължаваш да размътваш съзнанието ми?
И ако съм твърде млада, за да знам нещо
Тогава защо знам, че не съм същата?
Не ми казвай, че няма да
Не ми казвай, че не мога да чувствам
Това, което чувствам, е истинско, да
Защото не съм твърде млада
Защото не съм твърде млада, не
Защото не съм твърде млада