Оригинален текст
Брігідон, брігідон, брігідон. М’ясо, м’ясо.
Брігідон, бріг-брігідон, брігідон. М’ясо, м’ясо.
Довбонуло музло і усіх понесло,
Бо живої струни торкнулось воно,
Надибали: хап! – і торкнуло нас,
Розв’язалися ноги та кинулись в пляс.
А за ними одразу руки і тіло,
В голові завертілось і в мозку загуділо.
Скубонуло добряче, зарябіло в очах
І манера дебіла замінила мій страх.
Манера дебіла, манера дебіла
Нами володіла манера дебіла,
Манера дебіла закохала всіх,
А це означає, що буде успіх!
Манера дебіла, манера дебіла
Нами володіла манера дебіла,
Манера дебіла поєднала всіх,
А це означає, що буде успіх!
Шнирі замутили прикольнії шняжки,
Щоб на них запали мілашки.
Пускаючи в хід зелені бамажки,
Вони не ховали злодійські замашки.
З ними поруч, хитаючи задом,
Модні телички вбивали поглядом
І доволі, мило попиваючи текілу,
Усі відчули манеру дебіла.
Манера дебіла, манера дебіла
Нами володіла манера дебіла,
Манера дебіла закохала всіх,
А це означає, що буде успіх!
Манера дебіла, манера дебіла
Нами володіла манера дебіла,
Манера дебіла поєднала всіх,
А це означає, що буде успіх!
Впивалися у вуха довбані звуки,
очі фіксували небачені глюки,
Мене зачепило й поволокло,
Туди, де прикольно, туди, де світло.
Пограй зі мною сонячний промінець,
Я відчуваю, що це ще не кінець,
Давай, зроби так, щоб мене засліпило,
Щоб мною володіла манера дебіла.
І усіх понесло!
Брігідон, брігідон, брігідон. М’ясо, м’ясо.
Дрігідон, бріг-брігідон, рігідон.