Влез Регистрация

Скрий

Забравена парола

Забравена парола? Въведи твоят e-mail адрес и ще ти изпратим link, с който да създадеш нова парола.

Назад

Затвори
MC Solaar

MC Solaar

Nouveau Western

Адреса на видеото във Youtube, Vbox7 или Vimeo

Оригинален текст

(sl.) means the word is slang ('argot').
Unclear words are in curly braces.

Verse one:

English french

The wind blows in arizona le vent souffle en arizona
A state of america in which harry hung out un etat d'amerique dans lequel
(wandered / strayed) harry zona.
Cow boy crazy about bang bang about guns c. dingue du bing bing du
(ie harry) flingue (sl.)
About weapons horses and about everything de l'arme, du cheval et de
For having a party. quoi faire la bringue (sl.)
Pursued by smith & wesson, poursuivi par s. et w.
Colt, berringer, winchester, & remington, c. b. w. et r.
He wanders in the plains, proud, lonesome. il erre dans les plaines,
Fier, solitaire
His horse is his partner. son cheval est son partenaire
Sometimes he meets indians but parfois il rencontre des
Indiens mais
The gold rush is his only goal. la ruee vers l'or est son
Seul dessein
His life runs a course that we know by heart: sa vie suit un cours que
L'on connait par coeur
"the river of no return" by otto preminger. la riviere sans retour
D'otto preminger
While john wayne is dressed up like lucky luke tandis que j. w. est looke a
(7) la lucky luke (7)
Clean like an archduke, propre comme un archiduc
Uncle sam tells me 'hollywood fools us'. l'oncle sam me dit
'h. nous berne'
Hollywood fools us in everyday life, h. berne dans la vie de
Tous les jours
Like in the new westerns. comme dans les nouveaux w.

Verse two:

One says, "beware of the gorilla", on dit 'gare au gorille'
(? don't know if it's a litterary reference, can mean bouncer, muscular guy...)
But beware of gary cooper. mais gare a g. c.
The modern western is set up in this le w. moderne est installe
Neighbourhood: dans le secteur
When the town's asleep, quand la ville dort
The train does not whistle, le train ne siffle pas
(allusion to "le train sifflera 3 fois" movie: the train wistle 3 times,
Don't know the name of the movie in english)
And the magnificent 7 don't have a single et sept mercenaires n'ont
Fight in sight. pas l'once d'un combat
(if ok in english translates literraly to: don't have an ounce of a fight)
From now on harry is near h. desormais est proche
The "eastern station". de la gare de l'est (1)
He jumps through time and il saute les epoques et
Space for a new far west: les lieux pour un nouveau f. w.
Saloons are bars les saloons sont des bistrots
Where cigarettes are sold, on y vend des clopes (sl.)
Not chewing tobacco {?} pas de la chique {?}
(if {?} does not mean text is cut there, next line translates to:)

добави Превод

Зареди коментарите

Още текстове от MC Solaar