Оригинален текст
Що твої бентежить думи -
Чари мандрів чи шалена кров?
Що ти бачиш уві сні,
Куди літаєш уві сні, моя любов?
Про що ти мрієш цілий день,
Про що ти мрієш дивлячись кіно,
Моя, моя любов?
Тихим смутком огорнуло
Дике серце у липневу ніч...
Щось у небі промайнуло,
Промайнуло - вже й не видно ніц!
Дивні зорі, давні верби -
Стиглі трави, скоро серпень -
Ніч...
Але я питаю знов:
- Ну що твої бентежить думи,
Моя, моя любов?
Приспів:
О-о-о-о-оу...
О-о-о-о-оу...
То що ж твої бентежить думи -
Чари мандрів чи шалена кров?
Що ти бачиш уві сні,
Куди літаєш уві сні, моя любов?
Про що ти мрієш цілий день,
Про що ти мрієш дивлячись кіно,
Моя, моя любов?
Приспів
То що ж твої бентежить думи, моя любов?