Влез Регистрация

Скрий

Забравена парола

Забравена парола? Въведи твоят e-mail адрес и ще ти изпратим link, с който да създадеш нова парола.

Назад

Затвори
MØ

Final Song

Гледай видеото

Адреса на видеото във Youtube, Vbox7 или Vimeo

Оригинален текст

Please, won't you wait? Won't you stay?
At least until the sun goes down
When you're gone, I lose faith
I lose everything I have found
Heart strings, violins
That's what I hear when you're by my side
Yeah, that's what I hear when you're by my side

But when you're gone the music goes
I lose my rhythm, lose my soul
So hear me out before you say the night is over
I want you to know that we gotta, gotta carry on
So don't let this be our final song

So don't let this be our final song
So hear me out before you say the night is over
I want you to know that we gotta, gotta carry on
So don't let this be our final song

Baby when we were young...
There was nothing to make believe
And the songs that we sang
They were written for you and me
Melodies on repeat
That's what I hear when you're by my side
Yeah, that's what I hear when you're by my side

When you're gone the music goes
I lose my rhythm, lose my soul
So hear me out before you say the night is over
I want you to know that we gotta, gotta carry on
So don't let this be our final song

So don't let this be our final song
So hear me out before you say the night is over
I want you to know that we gotta, gotta carry on
So don't let this be our final song

Woo-ooo, take us to a higher ground
Here and now, whatever you do, just don't look down
Woo-ooo, underneath the disco light, it's alright
We could make the perfect sound
We could make the perfect sound

But when you're gone the music goes
I lose my rhythm, lose my soul
So hear me out before you say the night is over
I want you to know that we gotta, gotta carry on
So don't let this be our final song

So don't let this be our final song
So hear me out before you say the night is over
I want you to know that we gotta, gotta carry on
So don't let this be our final song

Woo-ooo, take us to a higher ground
Here and now, whatever you do, just don't look down
Woo-ooo, underneath the disco light, it's alright
We could make the perfect sound
Woo-ooo. take us to a higher ground
Here and now, whatever you do, just don't look down
Woo-ooo, underneath the disco light, it's alright
Don't let this be our final song

Превод

Моля те няма ли да почакаш? Няма ли да останеш?
Поне докато слънцето залезе.
Когато те няма, аз губя вяра.
Губя всичко, което съм открила.
Сърцето ми пее, звуци на цигулка.
Това е, което чувам, когато си до мен.
Да, именно това чувам, когато си до мен.

Но, когато с тръгнеш, музиката стихва.
Губя ритъм, губя душата си.
Така че, изслушай ме, преди да кажеш, че нощта е свършила.
Искам да знаеш, че ние трябва да продължим да сме заедно.
Така че, не допускай това да е нашата последна песен.

Така че, не допускай това да е нашата последна песен.
Така че, изслушай ме, преди да кажеш, че нощта е свършила.
Искам да знаеш, че ние трябва да продължим да сме заедно.
Така че, не допускай това да е нашата последна песен.

Скъпи, когато бяхме млади...
Нищо не можеше да ни накара да вярваме.
И песните, които пяхме...
Те бяха написани за теб и мен.
Повтарящи се мелодии.
Това е, което чувам, когато си до мен.
Да, това е, което чувам, когато си до мен.

Когато си тръгнеш, музиката затихва.
Губя ритъм, губя душата си.
Така че, изслушай ме, преди да кажеш, че нощта е свършила.
Искам да знаеш, че ние трябва да продължим да сме заедно.
Така че, не допускай това да е нашата последна песен.

Така че, не допускай това да е нашата последна песен.
Така че, изслушай ме, преди да кажеш, че нощта е свършила.
Искам да знаеш, че ние трябва да продължим да сме заедно.
Така че, не допускай това да е нашата последна песен.

Отведи ни на по-високо място.
Тук и сега, каквото и да правиш, просо не поглеждай надолу.
Под светлините на дискотеката, всичко е прекрасно.
Бихме могли да постигнем идеалния звук.
Бихме могли да постигнем идеалния звук.

Но, когато си тръгнеш, музиката стихва.
Губя ритъм, губя душата си.
Така че, изслушай ме, преди да кажеш, че нощта е свършила.
Искам да знаеш, че ние трябва да продължим да сме заедно.
Така че, не допускай това да е нашата последна песен.

Така че, не допускай това да е нашата последна песен.
Така че, изслушай ме, преди да кажеш, че нощта е свършила.
Искам да знаеш, че ние трябва да продължим да сме заедно.
Така че, не допускай това да е нашата последна песен.

Отведи ни на по-високо място.
Тук и сега, каквото и да правиш, просто не поглеждай надолу.
Под светлините на дискотеката, всичко е прекрасно.
Бихме могли да постигнем идеалния звук.
Отведи ни на по-високо място.
Тук и сега каквото и да правиш, просто не поглеждай надолу.
Под светлините на дискотеката, всичко е прекрасно.
Не допускай това да е нашата последна песен

рок техно
Зареди коментарите

Още текстове от MØ