Влез Регистрация

Скрий

Забравена парола

Забравена парола? Въведи твоят e-mail адрес и ще ти изпратим link, с който да създадеш нова парола.

Назад

Затвори
Leonard Cohen

Leonard Cohen

Democracy

Гледай видеото

Адреса на видеото във Youtube, Vbox7 или Vimeo

Оригинален текст

It's coming through a hole in the air,
from those nights in Tiananmen Square.
It's coming from the feel
that this ain't exactly real,
or it's real, but it ain't exactly there.
From the wars against disorder,
from the sirens night and day,
from the fires of the homeless,
from the ashes of the gay:
Democracy is coming to the U.S.A.

It's coming through a crack in the wall;
on a visionary flood of alcohol;
from the staggering account
of the Sermon on the Mount
which I don't pretend to understand at all.
It's coming from the silence
on the dock of the bay,
from the brave, the bold, the battered
heart of Chevrolet:
Democracy is coming to the U.S.A.

It's coming from the sorrow in the street,
the holy places where the races meet;
from the homicidal moaning'
that goes down in every kitchen
to determine who will serve and who will eat.
From the wells of disappointment
where the women kneel to pray
for the grace of God in the desert here
and the desert far away:
Democracy is coming to the U.S.A.

Sail on, sail on
O mighty Ship of State!
To the Sh*res of Need
Past the Reefs of Greed
Through the Squalls of Hate
Sail on, sail on, sail on, sail on.

It's coming to America first,
the cradle of the best and of the worst.
It's here they got the range
and the machinery for change
and it's here they got the spiritual thirst.
It's here the family's broken
and it's here the lonely say
that the heart has got to open
in a fundamental way:
Democracy is coming to the U.S.A.

It's coming from the women and the men.
O baby, we'll be making love again.
We'll be going down so deep
the river's going to weep,
and the mountain's going to shout Amen!
It's coming like the tidal flood
beneath the lunar sway,
imperial, mysterious,
in amorous array:
Democracy is coming to the U.S.A.

Sail on, sail on ...

I'm sentimental, if you know what I mean
I love the country but I can't stand the scene.
And I'm neither left or right
I'm just staying home tonight,
getting lost in that hopeless little screen.
But I'm stubborn as those garbage bags
that Time cannot decay,
I'm junk but I'm still holding up this little wild bouquet:
Democracy is coming to the U.S.A.

Превод

Пристигна от дупка в небето
от площад Тянънмън, ад през нощта
Пристигна от чувството, че не е точно истинското
или пък е, но не е точно там
От войните срещу безредието
от воя на сирените през деня и нощта
от кладите на бездомните
от пепелта на хомосексуалистите
Демокрацията пристигна ...в Америка
Пристигна през процеп в стената
мечта с алкохол напоена
от смайващата банкова сметка
на "Развратник на месеца "
и не се преструвам, че го разбирам
Пристигна тя от тишината
кея в залива заляла
от смелостта и самочувствието
от раздраното сърце на Шевролет
Демокрацията пристигна ...в Америка
Пристигна от тъгата по улицата
тези свещени места за срещи
на хора без оглед на раса и пол
От жестоките кучки, които всяка кухня превземат
кой ще прислужва и кой ще се храни, те решават 
От неспирното разочарование,
заради което жените коленичат в молитва
за Божията милост в пустинята тук
и пустоша там надалеч
Демокрацията пристигна ...в Америка
Плавай...
плавай
О, Могъщи кораб на Демокрацията
до Бреговете на нуждаещите се
покрай Скалите на алчните
през Бурите на омразата
Плавай...плавай...плавай
Тя първо в Америка пристигна
люлка на благодат и всички беди
всеки от тук всичко си взе, от части за смяна
до  жажда за знания 
Тук при семейства разбити, тук където самотата говори
по начин  тъй верен, изконен
Демокрацията пристигна...в Америка
Дойде от всички, и жени, и мъже
О, скъпа нека отново правим любов
и там ще навлезем в дълбокото, там  където плаче реката
там, където крещи Амин планината
Пристигна като прилив, под лунно влияние
величествена и загадъчна
в любовни одежди облечена
Демокрацията пристигна ...в Америка
Плавай...плавай
О, Могъщи кораб на Демокрацията
до Бреговете на нуждаещите се
покрай Скалите на алчните
през Бурите на омразата
Плавай...плавай...плавай
Аз съм сантиментален , 
ако ме разбираш какво искам да кажа 
обичам тази страна
но не мога да оцелея в тази среда
и ще си остана в къщи тази вечер
взирайки се в безнадеждния малък екран,
Но аз съм упорит, като торбите за смет
които даже и времето да унищожи не може
Аз съм боклукчия, но издигам в ръцете си
този малък градински букет
Демокрацията пристигна...в Америка

Преводът е добавен от SEB

Видеото е добавено от SEB

Зареди коментарите

Още текстове от Leonard Cohen