Гледай видеото
Оригинален текст
Krene mi krene pa onda stane, sve stane
uvek na nuli, ni iz daleka da svane
odavno nije, to nije neki zivot
al' sta cu drugi nemam
Ponekad ne znam ni sta sa sobom, ni tobom
malo mi fali da puknem, kazem ti zbogom
odavno nije to nije neka ljubav
al' sta cu drugu nemam
Ref.
Nemam ja razloga da pevam ni da se radujem
al' meni i kad je lose, dobro je
necu da pijem sedative, ni da se opijam
vesele su moje depresije, nek' ide sve
Pozelim nekad da odem negde, do grada
kasno se setim i svi vec spavaju tada
izadjem sama to nije neki izbor
al' sta cu drugi nemam
Kada mi zatreba neka pomoc svi beze
i sto sam starija to mi pada sve teze
lazni su lazni ti moji prijatelji
al' sta cu druge nemam
Ref. 4x
Превод
Тъкмо ми потръгне и изведнъж става,всичко спира.
Винаги от нулата, не стигам по-далече.
Отдавна това не е никакъв живот,
но какво да направя, друг нямам.
Понякога не знам коя съм аз, кой си ти,
малко ми трябва са експлодирам,
да ти кажа ''Сбогом''.
Отдавна това не е никаква любов,
но какво да направя, друга нямам.
Нямам аз причина да пея, нито да се радвам,
но и когато ми лошо, добре е.
Не искам да пия успокоителни,
нито да се напивам.
Весела е моята депресия,
да върви всичко по дяволите.
Понякога реша да отида някъде в града,
но че съм стара това ми пада и всичко тежа.
Лъгани са лъгани ти и моите приятели,
но какво да направя, друг нямам.
Нямам аз причина да пея,
нито да се радвам,
но и когато ми лошо, добре е.
Не искам да пия успокоителни,
нито да се напивам.
Депресията ми е весела,
да върви всичко по дяволите.
Преводът е добавен от trendafilov503