Гледай видеото
Оригинален текст
Тихо вокругъ.
Сопки покрыты мглой.
Вотъ изъ-за тучъ блеснула луна,
Могилы хранятъ покой.
Бѣлѣют кресты - это герои спятъ.
Прошлого тѣни кружатся вновъ,
О жертвахъ въ боёвъ твердятъ.
Унесемся мыслями въ отчiй домь,
Собралися въ обществѣ молодомъ,
И въ вальсѣ кружатся лихiе корнеты,
пьянѣя отъ чаръ любви.
Сколько не разгадано вѣщихъ сновъ,
Сколько недосказано нежныхъ словъ,
А завтра чутъ свѣтъ увезутъ офицервъ
На дальневосточный фронтъ.
Тихо вокругъ, сопки покрыты мглой.
Вотъ изъ-за тучъ блеснула луна,
Могилы хранятъ покой.
Бѣлѣют кресты: это герои спятъ,
Прошлого тѣни кружатся вновъ,
О жертвахъ въ бояхъ твердятъ.
Горько плачетъ, плачетъ матъ родная,
Плачетъ молодая жена,
Плаччутъ всѣ какъ одинъ человѣкъ
Свой рокъ и судьбу кляня.
Горько плачетъ, плачетъ матъ родная,
Плачетъ молодая жена,
Плаччутъ всѣ какъ одинъ человѣкъ
Свой рокъ и судьбу кляня.
Тихо вокругъ, вѣтеръ туманъ унёсъ,
На сопкахъ Манчжурiи воины спятъ
И русскихъ не слышно слёзъ.
Пусть гаолянъ вамъ навѣваетъ сны,
Спите, герои русской земли,
Отчизны родной сыны.
Унесёмся думами въ край родной:
Собралисъ на праздники всей семьёй:
И парни, и дѣвки ведутъ хороводьi
Подъ звуки тальянки родной.
Пролетѣли праздники чередой,
Проводили рекрутовъ всѣхъ гурьбой;
И машетъ платочкомъ невѣста младая,
Прощаясь навѣкъ съ женихомъ.
Вы пали за Русь, памятъ о васъ не умрётъ,
Такъ спите герои Русской земли
Васъ русскiй прославитъ народъ.
Превод
Тихо е наоколо.Хълмовете, покрити с мъгла.
Ето, иззад облаците блесна луната,
а гробовeте мълчат.
Белеят кръстовете - героите спят.
Сенките на миналото отново кръжат,
За жертвите в боевете мълвят.
Понасяме се с мислите си в бащиния дом,
Събрахме се в младо общество,
И във валса се завъртаме ние, буйните корнети,
опиянени от чара на любовта.
Колко пророчески сънища остават неразгадани
И колко нежни думи - недоизказани,
А на сутринта ще откарат офицерите
На Далекоизточния фронт.
Тихо е наоколо.
Хълмовете, покрити с мъгла.
Ето, иззад облаците блесна луната,
а гробовоте мълчат.
Белеят кръстовете - героите спят.
Сенките на миналото отново кръжат,
За жертвите в боевете мълвят.
Горчиво плаче, плаче родната майка,
Плаче младата съпруга,
Всички плачат като един човек,
Проклинайки злощастието и участта си.
Горчиво плаче, плаче родната майка,
Плаче младата съпруга,
Всички плачат като един човек,
Проклинайки злощастието и участта си.
Тихо наоколо, вятърът отнесе мъглата,
На хълмовете на Манджурия воините спят,
не чуват плача на руския народ.
Нека гаоляните ви навяват сънища,
Спете, герои на руската земя,
Синове на отечеството.
Нека се пренесем с мислите си в родния край:
Събрахме се за празниците цялото семейство:
И момци, и моми се вихрят в хоровода
Под звуците на родната талянка.
Отлетяха празниците един след друг,
Изпроводиха всички новобранци на гурбет;
И размаха кърпичка млада невеста,
Прощавайки се завинаги с младоженеца.
Вие паднахте за Русия, паметта за вас няма да умре,
Спете, герои на руската земя,
Руският народ ще ви прослави.
Преводът е добавен от gotg
Видеото е добавено от gotg