Влез Регистрация

Скрий

Забравена парола

Забравена парола? Въведи твоят e-mail адрес и ще ти изпратим link, с който да създадеш нова парола.

Назад

Затвори
Helloween

Helloween

Introduction

Адреса на видеото във Youtube, Vbox7 или Vimeo

Оригинален текст

(3:54)(M. Weikath)
W: Weikie
J: Johnny (Interviewer)

J: Hello I'm Johnny and I thought we were going to do the interview at your place.
W: Well, hello there Well, actually this is my place. Now just come in and let's sit down over there.
J: Yeah but weren't we going to do photographs as well?

W: You mean uh well what's the big deal? Let's just go for it.
J: Well, it's just that it's a bit bloody smokey in here. I can't see a thing.

W: Oh, alright we can open a window. We might get rid of the smell as well I guess.

J: Ah, hey your English is coming along pretty good. Its not bad.

W: Oh, oh yeah. thank you, thanks. But I know much people say that.

J: Ah, um, Is this me? Can we get started now or are we just gonna fuckin keep talking like this?

W: Right but please, before, let me play a little piece to you. It's a new track I wrote. It's inspired by Kiss you know. You know Kiss? They got that track called "Rock'n Roll All Night" and so I thought I'd do one called "Rock 'n' Roll All Day". Am I not ingeniously?

J: Well I suppose so but don't you think we should get.

W: You know I thought it could become real smashing hit. I think it's great! Hey come over here and I'll play it to you.

J: No, listen, listen a minute, listen would you like to get.

W: No wait. listen, this is the intro. Now that's the intro. Now you listen Ha ha.

W: Oh, I sung it, I sung it my own cause it's more original. Great huh?

J: No, no, no, no, It's quite interesting but come on.

W: Oh wait, just listen.

J: Urghh!

W: Cool!

J: Yes Michael but don't you think we have to.

W: Wait, here comes to the chorus coming right up. This as we say in German will be a milestone in Gemman rock history. Here the chorus. There, there it goes.

J: Michael! Michael! I'm sorry but it s not really..

W: What. what. OK Stop!

J: Michael, Michael don't you think we should um..

W: Oh wait wait, wait, wait. I'll wind it a bit ahead you know, and I'll play you the solo part and because it's the best solo I ever played, you know.

J: Jesus, God damn it! I really don't think that we have the time to do this.

W: Um, OK, OK. You will hear it anyway, a thousand times when its a, when it s a hit! You'll, You'll hear it on every radio station and on video! Well how do you like it, it's a great track isn it and I like the Iyrics 'cause I wrote them and they're quite rock 'n roll huh?

J: Well actually Michael, I'm really sorry but I don't really like it. It's not really.

W: Well, maybe you didn't listen properly I could maybe change the lyrics here or there, but it s really Kiss!

J: No, No.

W: Listen, I'll play it to you once more and then you'll admit that it's really. No?

J: No, Not at all. Just look. I don't care how many times you play this crap to me, it still sucks!

W: Oh?

J: And anyway, I mean, oh Jesus, I'm gonna go away and interview Roland. I mean, Jesus, what a bunch of fuckin' bullocks.

J: What a fuckin' bunch of bullocks!

W: Um, well so, what's wrong with him? Maybe next time I should do it with someone from Kerrang.

добави Превод

Зареди коментарите

Още текстове от Helloween