Влез Регистрация

Скрий

Забравена парола

Забравена парола? Въведи твоят e-mail адрес и ще ти изпратим link, с който да създадеш нова парола.

Назад

Затвори
Егор Крид

Егор Крид

Миллион алых роз.

Адреса на видеото във Youtube, Vbox7 или Vimeo

Оригинален текст

Я так часто пишу о любви, что любовь,
Заикаясь, напишет рассказ обо мне.
И мы с ней заключили пари;
Я набил твое имя на левой руке...

И, на самом-то деле, летели недели,
Тебе все твердили: "У него нету денег".
Какая, к чёрту, любовь?
Мнение твоего папы сильнее.

Ты врешь тысячи раз, кидаешь тысячи фраз,
Потом тысячи слез, но где ты сейчас?
Сильна на словах, но на действиях - крах.
Ты была самой лучшей - сейчас ты мой страх.

Меня, правда, смешит твоя правда,
Ведь ты в ней так сильно уверена,
Лишь потому что так часто врала,
Что сама во все это поверила.

Люблю и ненавижу, ненавижу, что люблю.
Температура в моем сердце близится к нулю.
Люблю и ненавижу, ненавижу, что люблю...

Миллионы, миллионы, миллионы алых роз.
Из окна, из окна, из окна видишь ты.
Кто влюблен, кто влюблен, кто влюблен и всерьез,
Свою жизнь для тебя превратит в цветы.

У тебя девять жизней, так верни мне мою, их останется восемь. Для всех ты - домашняя кошка, но снова, и снова ты просишься в гости.
Не надо выдумывать дальше. И, вряд ли, все будет, как раньше. Да, я играю с огнем, но пусть лучше так, чем скрываться от фальши. (О, чёрт)

Вскрывай свои карты, там сердце, но пики.
Ведь нужен тебе, когда есть бабло, и когда я на пике.
Миллионы моментов! Я давал тебе всё! Забыть? Не вопрос!
Но я помнил и помню каждую из отрезанных и подаренных роз.

Люблю и ненавижу, ненавижу, что люблю.
Температура в моем сердце близится к нулю.
Люблю и ненавижу, ненавижу, что люблю...

Миллионы, миллионы, миллионы алых роз.
Из окна, из окна, из окна видишь ты.
Кто влюблен, кто влюблен, кто влюблен и всерьез,
Свою жизнь для тебя превратит в цветы.

Миллионы, миллионы, миллионы алых роз.
Из окна, из окна, из окна видишь ты.
Кто влюблен, кто влюблен, кто влюблен и всерьез,
Свою жизнь для тебя превратит в цветы.

добави Превод

Зареди коментарите

Още текстове от Егор Крид