Гледай видеото
Оригинален текст
Κάθεσαι στο μπαλκονάκι
σαν λουλούδι αθάνατο
μα εγώ σαν τ' αηδονάκι
παίζω με το θάνατο.
Δε με νοιάζει κι αν πεθάνω
δε με νοιάζει κι αν χαθώ
ένα μόνο με μαραίνει
που μ' αφήνεις μοναχό.
Σ' αγαπώ σαν αμαρτία
σε μισώ σαν φυλακή.
Κόψε με αν θες στα τρία
στάλα αίμα δεν θα βγει.
Τα βελούδινά σου χείλη
δε ματώσανε ποτές
είσαι η καύτρα στο καντήλι
που το λάδι μου το καις.
Στα μαλλιά σου κρέμασέ με
χτυποκάρδι και βρισιά
να μη βλέπω άλλα χείλη
να σου πίνουν τη δροσιά.
Превод
Стоиш на балконакато цвете безсмъртно,
а аз като славей
със смъртта си играя.
Не ме интересува дали ще умра,
не ме интересува дали ще изчезна.
Ще ме погуби единствено,
ако ти сам ме оставиш.
Като грях те обичам,
като затвор те мразя.
На три срежи ме, ако щеш,
капка кръв не ще да потече.
Кадифените ти устни,
не са кървяли никога.
Ти си емфието в кандилото,
в чийто огън аз горя.
Закачи ме в твоята коса,
агония и обида,
да не гледам други устни,
да пият твоята роса.