Гледай видеото
Оригинален текст
Ako ste mi prijatelji
ne dajte mi da se predam.
Bolje i da umrem muski,
nego s drugim da je gledam.
Bolje i da umrem muski,
nego s drugim da je gledam.
Samo korak deli me od nje,
a prvi korak uvek najtezi je.
korak do sna ili do dna,
na sve il' nista idem ja.
korak do sna ili do dna,
na sve il' nista nocas idem ja.
Ako ste mi prijatelji
pustite me, pa sta bude.
Moram da joj pridjem sada.
ili sada, il' nikada.
Moram da joj pridjem sada.
ili sada, il' nikada!!!
Samo korak deli me od nje,
a prvi korak uvek najtezi je.
korak do sna ili do dna,
na sve il' nista idem ja.
korak do sna ili do dna,
na sve il' nista nocas idem ja.
Samo korak deli me od nje.
a prvi korak uvek najtezi je.
korak do sna ili do dna,
na sve il' nista idem ja.
korak do sna ili do dna,
na sve il' nista nocas idem ja!!!
Превод
Ако сте ми приятелине позволявайте ми да се предам.
По - добре мъжки да умра,
отколкото с други да я гледам.
По - добре мъжки да умра,
отколкото с други да я гледам.
Само на крачка от мене е тя,
но първата крачка е най - трудна.
На крачка от мечтите или дъното,
на всичко или нищо тази нощ съм готов.
На крачка от мечтите или дъното,
на всичко или нищо тази нощ съм готов.
Ако сте ми приятели
пуснете ме - пък каквото стане.
Трябва сега при нея да отида.
Или сега или никога.
Трябва сега при нея да отида.
Или сега или никога!!!
Само на крачка от мене е тя,
но първата крачка е най - трудна.
Крачка към мечтите или дъното,
на всичко или нищо тази нощ съм готов.
Крачка към мечтите или дъното,
на всичко или нищо тази нощ съм готов.
Само на крачка от мене е тя.
Но първата крачка е най - трудна.
Крачка към мечтите или дъното,
на всичко или нищо тази нощ съм готов.
Крачка към мечтите или дъното,
на всичко или нищо тази нощ съм готов!!!