Влез Регистрация

Скрий

Забравена парола

Забравена парола? Въведи твоят e-mail адрес и ще ти изпратим link, с който да създадеш нова парола.

Назад

Затвори
Bastille

Bastille

Love Don't Live Here

Гледай видеото

Адреса на видеото във Youtube, Vbox7 или Vimeo

Оригинален текст

[Dan]
You abandoned me
Love don't live here anymore
Just a vacancy
Love don't live here anymore

When you lived inside of me
There was nothing i could conceive
That you wouldn't do for me
Trouble seemed so far away
You changed that right away, baby
You abandoned me
Love don't live here anymore
Just a vacancy
Love don't live here anymore

Love don't live here anymore
Just emptiness and memories
Of what we had before
You went away
Found another place to stay, another home
You abandoned me
Love don't live here anymore
Just a vacancy
Love don't live here anymore

In the windmills of my eyes
Everyone can see the loneliness inside of me
Why'd ya have to go away
Don't you know i miss you so and need your love
You abandoned me
Love don't live here anymore

You abandoned me
Love don't live here anymore

[F. Stokes]
Love don't live here
And if you break my heart
Then blood gonna spill here

[Dan]
Just a vacancy
Love don't live here anymore

[F. Stokes]
I say love don't live here
And if you break my heart
Then blood gonna spill here

Daddy was a preacher,
Mama had the features of an angel
Born in Oklahoma to an aglo
Whose ango was pimpin' like a kango
Whhen they cut this backseat window
I do this for my kid, folk
Beside that hate and treat and seat
But god damn that then broke
Scribes for the king
And pleased with my pleasantries
Put the local peasantries
But though we live in hell
We can still dream heavenly
's got like a fellin'
Ain't no tellin' fella
And they told me I would shit
I had to show him better
What it's like a letter from my mistress
Who after my performance in prison's twelfth district
Got a broken English on a mesh
Put you were terrific
And your style was godly amazing
Sam was plain stainless
So in that truck she was savin'
And the no I kept and wept
On the petrol station steps,
Like the fuck who saw me?
For my bravery just applaud me
But love don't live
And if you break my heart
Then blood gonna spill here

[Dan]
You abandoned me
Love don't live here anymore

[F. Stokes]
Love don't live here
And if you break my heart
Then blood gonna spill here

[Dan]
Just a vacancy
Love don't live here anymore

[F. Stokes]
Love don't live here
And if you break my heart
Then blood gonna spill here

[Dan]
Oh I'll see you in the future
When we're older and when we are full of stories to be told
Cross my heart
And hope to die
See you with your laughter lines
I'll see you there

You abandoned me
Love don't live here anymore

[F. Stokes]
Love don't live here
And if you break my heart
Then blood gonna spill here

[Dan]
Just a vacancy
Love don't live here anymore

[F. Stokes]
Love don't live here
And if you break my heart
Then blood gonna spill here

[Dan]
I'll see you in the future when we're older
And we are full of stories to be told
Cross my heart
And hope to die
I'll see you
With your laughter lines

Превод

[Дан]
Ти ме изостави.
Любовта вече не съществува тук.
Всичко е само една празнина.
Любовта вече не съществува тук.

Когато съществуваше вътре в мен,
нямаше нищо, което да не може да се породи
и което не би направила за мен.
Проблемите изглеждаха тъй далечни.
Но ти промени това, скъпа.
Ти ме изостави.
Любовта вече не съществува тук.
Всичко е само една празнина.
Любовта вече не съществува тук.

Любовта вече не съществува тук.
Всичко е само празнота и спомени.
Спомени за това, което имахме.
Ти си тръгна.
Откри друго място, на което да останеш, друг дом.
Ти ме изостави.
Любовта вече не съществува тук.
Всичко е само една празнина.
Любовта вече не съществува тук.

През вятърните мелници в очите ми,
всеки може да зърне самотата ми.
Защо ти беше да си отиваш?
Не знаеш ли колко ми липсваш и че се нуждая от любовта ти?
Ти ме изостави.
Любовта вече не съществува тук.

Ти ме изостави.
Любовта вече не съществува тук.

[Ф. Стоукс]
Любовта вече не съществува тук.
И ако ми разбиеш сърцето,
тогава кръв ще се лее.

[Дан]
Всичко е само една празнина.
Любовта вече не съществува тук.

[Ф. Стоукс]
Казвам че любовта вече не съществува тук.
И ако ми разбиеш сърцето,
тогава кръв ще се лее.

Татко беше проповедник,
а мама имаше черти на ангел.
Роден в Оклахома сред бели,
чиято болка била незначителна,
когато счупили прозореца на задната седалка.
Правя това за хлапето си, хора.
Зад всичката тази омраза, наслада и основа,
Господ прокле това и след това унищожи
книжниците на кралете,
и беше удовлетворен от моите шеговитости
относно местните селяни.
И все пак в ад живеем ние,
но можем все още да мечтаем райски.
Чувството е сякаш те повалят,
да не говоря за това, човече.
Казаха ми че няма да струвам нищо,
трябваше да Му покажа нещо по-добро.
Като писмо от любовницата ми,
която след изпълнението ми в 12-то отделение на затвора,
беше една покрусена англичанка в клетка.
Беше страшен.
А стилът Ти беше божествено невероятен.
Сам беше проста неръждавейка,
и за онзи камион пестеше.
И колкото повече се държах и плачех
на стъпалата на петролната станция,
кой ме видя, мамка му?
Моята смелост единствена ме аплодира.
Но любовта вече не съществува тук.
И ако ми разбиеш сърцето,
тогава кръв ще се лее.

[Дан]
Ти ме изостави.
Любовта вече не съществува тук.

[Ф. Стоукс]
Любовта вече не съществува тук.
И ако ми разбиеш сърцето,
тогава кръв ще се лее.

[Дан]
Всичко е само една празнина.
Любовта вече не съществува тук.

[Ф. Стоукс]
Любовта вече не съществува тук.
И ако ми разбиеш сърцето,
тогава кръв ще се лее.

[Дан]
"Ще те видя в бъдещето, когато сме пораснали
и имаме повече истории за разказване.
Честна дума, надявам се да умра,
ала ще те запомня със смешните ти реплики.
Ще те видя там."

Ти ме изостави.
Любовта вече не съществува тук.

[Ф. Стоукс]
Любовта вече не съществува тук.
И ако ми разбиеш сърцето,
тогава кръв ще се лее.

[Дан]
Всичко е само една празнина.
Любовта вече не съществува тук.

[Ф. Стоукс]
Любовта вече не съществува тук.
И ако ми разбиеш сърцето,
тогава кръв ще се лее.

[Дан]
"Ще те видя в бъдещето, когато сме пораснали
и имаме повече истории за разказване.
Честна дума, надявам се да умра,
ала ще те запомня със смешните ти реплики."

Зареди коментарите

Още текстове от Bastille