Влез Регистрация

Скрий

Забравена парола

Забравена парола? Въведи твоят e-mail адрес и ще ти изпратим link, с който да създадеш нова парола.

Назад

Затвори
Alekos Zazopoulos

Alekos Zazopoulos

Stin Ugeia Tis Axaristis (Στην υγειά της αχάριστης)

Гледай видеото

Адреса на видеото във Youtube, Vbox7 или Vimeo

Оригинален текст

Έφυγε μια μέρα ξαφνικά
δίχως να μου πει ούτε μια λέξη
Έπρεπε να το 'χα φανταστεί
πως με την καρδιά μου ήρθε να παίξει

Στην υγειά της αχάριστης
που δεν άξιζε τόσο
και μπορούσα για χάρη της
την ζωή μου να δώσω
Στην υγειά της επόμενης
που θα έχει αισθήματα
Στην υγειά της επόμενης
που δεν ψάχνει για θύματα

Έφυγε μια νύχτα βιαστικά
και την πίκρα μέσα μου έχει αφήσει
στο ποτό ζητώ παρηγοριά
και ζητάω άλλη να τη σβήσει

Στην υγειά της αχάριστης
που δεν άξιζε τόσο
και μπορούσα για χάρη της
την ζωή μου να δώσω
Στην υγειά της επόμενης
που θα έχει αισθήματα
Στην υγειά της επόμενης
που δεν ψάχνει για θύματα

Στην υγειά της αχάριστης
που δεν άξιζε τόσο
και μπορούσα για χάρη της
την ζωή μου να δώσω
Στην υγειά της επόμενης
που θα έχει αισθήματα
Στην υγειά της επόμενης
που δεν ψάχνει για θύματα

Превод

Тръгна си един ден внезапно
без да ми кажеш нито дума
трябваше да разбера
че със сърцето ми искаше да си играе.

За здравето на неблагодарната,
която не заслужаваше толкова
а можех за нея
живота да си дам.
За здравето на следващата,
която ще има чувства,
за здравето на следващата,
която не търси жертви.

Тръгна си една нощ бързайки
и горчивината в мен остави
в пиенето търся аз утеха
и друга търся да я угаси.

За здравето на неблагодарната,
която не заслужаваше толкова
а можех за нея
живота да си дам.
За здравето на следващата,
която ще има чувства,
за здравето на следващата,
която не търси жертви.

За здравето на неблагодарната,
която не заслужаваше толкова
а можех за нея
живота да си дам.
За здравето на следващата,
която ще има чувства,
за здравето на следващата,
която не търси жертви.

Зареди коментарите

Още текстове от Alekos Zazopoulos