Влез Регистрация

Скрий

Забравена парола

Забравена парола? Въведи твоят e-mail адрес и ще ти изпратим link, с който да създадеш нова парола.

Назад

Затвори
Absu

Absu

Hallstatt

Адреса на видеото във Youtube, Vbox7 или Vimeo

Оригинален текст

(/Lyrical Magick/Obscurity: Proscriptor & Equitant/Musick : Shaftiel & Equitant/)
FROM AN EMPTY HOUSE...

In take-flight, the grey hawks verged upon a sunless sky -
Wild, whistling winds carried them sorely and sailed them bristly in the same shady sky
In take-ground, branded the mark of hall and heave; their martyrs never left -
2000 years, 2000 urn-burials, and 2000 lies have now been erased.

Chorus
"WE'LL KNEEL TOWARDS THE FOYER WITH OUR PRECIOUS SALZ!
WE'LL SOUND WITH HORN, CLASH WITH WOOD, AND CLEAVE WITH CALLS!
WE'VE WHITTLED THE BLADES OF HALLSTATTIAN SWORDS!"

In order to see such a legacy fire burn with a past that turned;
Anvils were forged at an early stage, molded a casts of iarn-lestair.
Ioldбnach has spied on this mystery yet he's enkindled by the light -
With hues of argent lightning and ore of pure, the salt grants them mastery and might.

Repeat Chorus

Bridge

HALLSTATT
AN SALAAN
AN BAS

"I see a battle; I feel the warp-spasm!" /Troid Warrior/
The poised warrior yowls with blood about his belt. /Ioldбnach/
"Nothing shall draw my eyes away..." /Troid Warrior/
His heart stirs atrociously now to think. /Ioldбnach/
"I convey the names to the planes of Destiny!" /Troid Warrior/
The poised warrior seeks an ancient scat for the "Stone". /Ioldбnach/
"Wild, whistling winds still laugh at my howls!" /Troid Warrior/
These acts of tale-telling dilate him yo hate. /Ioldбnach/

Repeat Bridge

Pre-Avouchment Of Parable

The young ones of Hallstatt, and the sky -
Silver-ilked spears have been whetted.
Vast hilts and sheeny "torgues of gold;"
Crafted from vanquished legacies.

Repeat Bridge

Avouchment Of Parable

"SPIRIT OF HORSEMEN AND SPIRIT OF IRON AGE ACCLAIM
THE FAME FOR 2000 CRYPTS AT HALLSTATT!!!"

/Solo(s) : Shaftiel/

...TO AN EMPTY HOME

Repeat 1st Verse & Chorus

добави Превод

Зареди коментарите

Още текстове от Absu